back to indexTranslation Teams should literally translate what God said
00:00:00.000 |
It's important for a translation team to be committed to 00:00:02.940 |
inerrancies because you want to know what God meant to say. 00:00:06.620 |
So by having the word for word translation, it helps the 00:00:14.580 |
preacher or any Bible student to be able to understand what the 00:00:20.860 |
Where a dynamic translation, you're kind of, it's almost like 00:00:24.300 |
a commentary at times where you're dependent upon the 00:00:26.940 |
translator's interpretation of what the words meant and there's 00:00:32.380 |
Obviously countless of Holy Spirit applications in your 00:00:38.180 |
life but the idea is what did the author intend to say to the 00:00:43.740 |
And that's where you get the word for word translation which 00:00:46.620 |
helps out tremendously for a preacher or anybody who's