back to indexPatrick Cho - Pastor of Lighthouse Bible Church San Diego, California
00:00:00.000 |
Hello, this is Gary Kim at Shepherds Conference 2024. I'm here with Patrick Cho. Patrick, can you introduce yourself? 00:00:06.520 |
Yeah, I'm Patrick Cho. I serve as the pastor at Lighthouse Bible Church in San Diego. 00:00:11.440 |
All right, and Patrick, you've been using the LSB. What do you enjoy about it? 00:00:15.920 |
Yeah, I think a lot of guys, rightfully so, talk about the consistency of the translation of various words. 00:00:27.600 |
actually a lot of the syntactical choices. One passage that I saw recently that a lot of pastors go to during communion 00:00:38.200 |
because it says there, "For I received that which I also delivered to you, 00:00:43.040 |
that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread." And I just thought it was really interesting because of 00:00:49.120 |
the tenses of the verbs. You have "for I received" aorist tense, 00:00:53.920 |
"that which I also delivered" aorist tense, "that Jesus took bread" aorist tense, but then "in the night in which he was being betrayed," and 00:01:03.480 |
I don't know of any other translation that renders that verse that way, and I was thinking about it like that might not be 00:01:09.520 |
your major point in your sermon on that text. You might not even draw attention to it, 00:01:14.040 |
but I love the fact that even if you don't know anything about the Greek, 00:01:18.440 |
you can, from the LSB translation, see that something different is happening with that verb. 00:01:26.920 |
translating that verse and really serving as a reflection of the original. Oh, that's awesome. Hey, thanks for stopping by, Patrick. We appreciate it.