Back to Index

Why is “brethren” used in the LSB?


Transcript

- Yeah, the very good question is, most of the time, we said brothers, but twice in the New Testament, we said brethren, why? And it has to do with a difference in the Greek word. The Greek word adelphoi, I argued strongly that let's get rid of that church word brethren, okay, and just say brothers, and so we did that.

But then somebody says, okay, First Peter, twice you went back to brethren. It's a different Greek word, that's the reason. Adelphoi is brothers. Then there's another word, spelled slightly different, that has reference, we might say, to the brotherhood, okay, and so we chose to go back to brethren in those two references in First Peter because it's a similar but a different Greek word.